Libro Love: Spanish Edition and Bilingual Children's Books Kids Will Love
top of page
The Best Children's books Helping Kids Rise Picture Books Parenting.jpg

Diverse Books For All Ages

Books That Celebrate Every Story, Every Voice, Every Child

Libro Love: Spanish Edition and Bilingual Children's Books Kids Will Love


Spanish edition and bilingual children's books serve as valuable resources, offering a variety of benefits to include language learning, cultural appreciation, and encouraging empathy and understanding.


The diverse picture books featured here were released recently and share stories with themes of friendship, grief, intergenerational families, adventures, and more.


For your convenience, we've included book descriptions as provided from the publishers. Some of the descriptions are in both Spanish and English, while others are in Spanish alone.

Después de vivir un temblor devastador, el espíritu de los vecinos en esta dinámica zona de la ciudad Mexicana se sacude, pero no se rompe.


Una pequeña niña y su perro se aventuran en su caminata diaria por la ciudad; brincan y giran con el sonido familiar de coches acelerando, de bicicletas rechinando, de amigables ladridos, y de los silbidos del carrito de camotes. Pero lo que no esperan es escuchar el escalofriante estruendo de un temblor... y después...silencio.


Con un texto cautivador y hermosas ilustraciones, esta cálida y reconfortante historia permite a los lectores reconocer que se puede escoger ser valientes y fuertes aún cuando se tiene miedo, y encontrar alegría y esperanza en medio de la tristeza.


After experiencing a devastating earthquake, the spirit of a charming and vibrant Mexican neighborhood might be shaken, but it cannot be broken.


As a little girl and her dog embark on their daily walk through the city, they skip and spin to the familiar sounds of revving cars, clanking bikes, friendly barks, and whistling camote carts. But what they aren't expecting to hear is the terrifying sound of a rumbling earthquake...and then...silence.


With captivating text and lively, beautiful illustrations, this heartwarming story leaves readers with the message that they can choose to be strong and brave even when they are scared, and can still find joy and hope in the midst of sadness.



The Spanish-language edition of Abuela's Super Capa: a heartwarming picture book about a young boy who learns to accept that Abuela needs to retire her super capa.


Saturdays are superhero days. Equipped with their milkshakes and capas, Luis and his abuela can turn anything into an adventure. But when Abuela gets sick, Luis has to learn a new way to be a hero. With some help from his sister, Luis learns that change isn't all that bad and there are many new adventures to have, even if they look a little different.


Perfect for families dealing with sickness and loss, this engaging multigenerational story will help young children find the language to express their feelings and adjust to change.


La edición en español de Abuela's Super Capa: un conmovedor libro ilustrado sobre un niño que aprende a aceptar que Abuela necesita retirar su super capa. Los sábados son días de superhéroes. Equipados con sus batidos y capas, Luis y su abuela pueden convertir cualquier cosa en una aventura. Pero cuando Abuela se enferma, Luis tiene que aprender una nueva forma de ser un héroe. Con la ayuda de su hermana, Luis aprende que el cambio no es tan malo y que hay muchas nuevas aventuras por vivir, aunque parezcan un poco diferentes. Perfecta para familias que enfrentan enfermedades y pérdidas, esta interesante historia multigeneracional ayudará a los niños pequeños a encontrar el lenguaje para expresar sus sentimientos y adaptarse al cambio



Los coquíes aún cantan es un libro ilustrado para niños sobre el hogar, la comunidad, y la esperanza, inspirado por la reconstrucción de Puerto Rico luego del Hurricán María en Septiembre 2017. Este hermoso y emotivo libro fue escrito por Karina Nicole González, illustrado por Krystal Quiles, y traducido al español por Amparo Ortiz.

Co-quí, co-quí! Los coquíes le cantan a Elena desde el amado árbol de mango de su familia--sus llamadas son tan conocidas que es como si estuvieran cantando, "Estás en casa, estás a salvo." Pero de repente, su hogar no es tan seguro cuando un huracán atenta con destruir todo lo que Elena conoce.


Con el paso del tiempo, Elena, junto a su comunidad, comienza a reconstruir su hogar, sembrando semillas de esperanza en el camino. Cuando los sonidos de los coquíes regresan gradualmente, reflejan la resiliencia y fuerza de Elena, su familia, y sus compatriotas puertorriqueños.



This high-quality Spanish-language edition of Nigel and the Moon can be enjoyed by fluent Spanish speakers as well as those learning the language, whether at home or in a classroom.


Cuando Nigel mira la luna, su futuro es resplandeciente. Se imagina siendo... un astronauta, un bailarín, ¡incluso un super héroe! En medio de las estrellas, hace una pirueta. Su pecho se alza con orgullo. Y sus ojos centellean. Nigel es el ser más brillante en todo el cielo.


Pero es la semana de las profesiones en su escuela, y Nigel no consigue juntar el valor para compartir sus sueños. Es sencillo susurrárselos a la luna, pero no contárselos a sus compañeros. Especialmente cuando, de por sí, él siente que no encaja con los demás.



Una niña callada que se abruma fácilmente por su escandalosa familia encuentra una tierra mágica y silenciosa en la que descubre lo que hace que un hogar sea un hogar en esta nueva versión del muy querido, alegre y mágico cuento folclórico caribeño "La cucarachita Martina."


Las fiestas están llenas de tías con sus ropas coloridas y sus risas escandalosas. ¡Eso es demasiado para Martina! Por suerte, con tanto ruido, nadie nota cuando se da una escapada.


Martina se traslada a un lugar mágico --una isla cálida que le resulta familiar-- en donde puede jugar en paz y tranquilidad. Martina está, por fin, en casa --pero ¿es realmente su hogar?



Ganador del premio New Voices de Lee & Low, El frasco de Juna es una conmovedora y caprichosa celebración de la amistad y el poder de la imaginación.


A Juna y su mejor amigo, Héctor, les encanta ir de aventuras al parque, donde recolectan cosas para ponerlas en frascos vacíos de kimchi. Un día, Héctor se muda inesperadamente y Juna se pregunta quién jugará con ella. Con la ayuda de su frasco especial, Juna busca a su amigo por todo el mundo. Pero Juna descubre que aventuras y nuevos amigos se pueden encontrar en los lugares más inesperados.



Two children's book superstars join forces to celebrate the joy and freedom of summer in the city, which is gloriously captured in Jacqueline Woodson's rhythmic text and Leo Espinosa's lively art.


Cuando hace tanto calor como para hacer estallar los hidrantes, eso solo significa una cosa: ¡por fin llegó el verano! Liberados de la escuela y disfrutando de su libertad, los niños de una cuadra de Brooklyn hacen de las calles su patio de recreo. Desde la mañana hasta la noche, crean su propia diversión, dejan volar su imaginación y aprenden a trabajar y jugar juntos. Es un mundo donde todo es posible... al menos hasta que sus madres los llamen a casa para cenar. Pero no hay que preocuparse: saben que siempre hay un mañana para volver a hacerlo, porque la calle les pertenece y ellos gobiernan en su mundo.


Rebosante de energía, el texto rítmico y las vívidas ilustraciones de Jacqueline Woodson y Leo Espinosa capturan gloriosamente la alegría y la libertad del verano, así como el crecimiento que conlleva la independencia.



Hasta que alguien me escuche is the Spanish edition of Until Someone Listens.


La familia de Estela vive junta en un hogar feliz y lleno de amor. O, al menos, así lo hacían... hasta que su hogar fue destrozado.


Mi madre tuvo que

volver al otro lado del río,

porque no había nacido

en este país.


Durante años, su familia pidió permiso para que su madre se quedara en los Estados Unidos. Pero nadie los escuchó. Cuando Estela tenía ocho años, su madre fue deportada a México.


Estela sabía que tenía que hacer algo. Así que escribió cartas a los periódicos locales, al Congreso, al presidente, a cualquiera que pudiera ayudar. Escribió y escribió y escribió hasta que, por fin, alguien la escuchó.


En esta desgarradora historia autobiográfica, las cartas de Estela Juarez la llevan de las noticias locales al scenario nacional, donde descubre el poder de sus palabras y se compromete a seguir usando su voz hasta que su familia-- y otras como la suya-- vuelva a estar junta.



De las creadoras del galardonado libro ilustrado All Around Us llega otra historia lírica intergeneracional que explora nuestra conexión con la naturaleza, la familia y las tradiciones.


From the creators of the award-winning picture book All Around Us comes another lyrical intergenerational story exploring our connection to nature, family, and traditions.


Cuando la abuela va hacia su jardín especial, sus nietas saben que deben seguirla. Abuelita invita a las niñas a explorar su colección de tesoros (rocas mágicas, cristales, conchas marinas y meteoritos) para ver qué maravillas revelan. "Son seres vivos y llenos de sabiduría," dice la abuela. Mientras sus nietas observan con atención, los tesoros despiertan la imaginación de las niñas. Encuentran historias en la fuerza de las rocas formadas por los volcanes, el poder limpiador de hermosos cristales, el misterio del mar que albergan las conchas y cómo le dan forma al medio ambiente y el largo viaje que hicieron los meteoritos para encontrar su camino hacia la Tierra. Éste es el poder del jardín especial de la abuela, donde las maravillas crecen y florecen los cuentos.


When Grandma walks to her special garden, her granddaughters know to follow her there. Grandma invites the girls to explore her collection of treasures--magical rocks, crystals, seashells, and meteorites--to see what wonders they reveal. "They are alive with wisdom," Grandma says. As her granddaughters look closely, the treasures spark the girls' imaginations. They find stories in the strength of rocks shaped by volcanoes, the cleansing power of beautiful crystals, the mystery of the sea that houses shells and shapes the environment, and the long journey meteorites took to find their way to Earth. This is the power of Grandma's special garden, where wonder grows and stories blossom.



Un lírico libro debut para niños por la poeta inaugural presidencial Amanda Gorman y el ilustrador #1 superventas del New York Times Loren Long.


Escucho el zumbido del cambio.

Es una ruidosa y orgullosa canción.

No temo la llegada del cambio

y por eso canto con gran pasión.


En este emocionante y anticipado libro para niños por la poeta inaugural presidencial y activista, Amanda Gorman, todo es posible cuando nuestras voces se unen. Cuando una niña guía a un elenco de personajes por un viaje musical, ellos aprenden que tienen el poder de hacer cambios - grandes o pequeños - en el mundo, en sus comunidades y sobre todo dentro de ellos mismos.


Ilustrado por el renombrado Loren Long, El cambio canta usa texto lírico e ilustraciones rítmicas que llegan a un crescendo deslumbrante, y es la llamada triunfal a la acción a todos para que usen sus habilidades para hacer una diferencia.



Este debut literario relata la profunda y conmovedora historia de cómo una niña y su abuelita enfrentan varias manifestaciones del racismo en su vida cotidiana.


El tiempo en casa con Abuelita es divertido. Incluye comer panqueques, saltar charcos y pintarse las uñas. Mientras que las salidas para hacer compras no siempre son divertidas. En el supermercado y en el bus la gente es impaciente y desconfiada. A veces alzan la voz y gritan. Esto entristece, enfada y atemoriza a la niña protagonista de la historia. Ella decide nunca más salir de su casa. Esto cambia cuando en un instante la pequeña se da cuenta que unidas, ella y Abuelita, son mucho más fuertes.


Los cálidos y expresivos dibujos de Rafael Mayani ilustran magníficamente la ternura que existe entre la narradora y su querida Abuelita.



With the English and Spanish text side by side on the page, this bilingual edition of the vibrant picture book celebrating the strength of community and the versatility of plátanos is ideal for bilingual readers as well as Spanish speakers learning English and vice versa.


Paletero Man meets Fry Bread in this vibrant and cheerful ode to plátanos, the star of Dominican cuisine, written by award-winning poet Lissette Norman, illustrated by Sara Palacios, and translated by Kianny N. Antigua.


Platanos are Yesenia's favorite food. They can be sweet and sugary, or salty and savory. And they're a part of almost every meal her Dominican family makes.

Stop by her apartment and find out why platanos go with everything--especially love! Perfect for reading aloud and shared story time!



In this charming picture book from the creator of Gustavo, The Shy Ghost, a witch who is spellbindingly good at everything discovers that baking is no piece of cake.


Leila Wayward es una brujita extraordinaria. Es la más encantadora hechicera, la más capaz cambiaformas y las más talentosa talladora en su aquelarre. Por todos sus encantos, ha ganado todo tipo de trofeos, pero su más grande sueño es ganar el Magnifico Brujiconcurso de Repostería. Como las más joven en una larga línea de expertas en las Oscuras Artes de la Pastelería, Leila espera que ganar sea pan comido.


Pero incluso con las más fantástica receta, Leila se da cuenta de la terrible verdad: ella es un desastre en la cocina. ¡Oh, no! Afortunadamente, Leila tiene tres mágicas hermanas que están felices de compartir sus secretos culinarios con ella. ¿Eso la ayudará?


De Flavia Z. Drago, la creadora de Gustavo, el fantasmita tímido, llega una encantadora historia que seguramente deleitará a pequeñas brujas y reposteros novatos en todo el mundo.


Leila Wayward is a little witch who excels at everything she does. She's the fastest flier, the most cunning conjuror, and the most superb shape-shifter. She has won trophies for potions, herbology, and alchemy--and now she dreams of winning the Magnificent Witchy Bakeoff! As the youngest in a long line of masters of the Dark Arts of Patisserie, Leila wants her entry to be perfect. But even with the most bewitching of recipes, she realizes a terrible truth: she's a disaster in the kitchen. Luckily, Leila has three magical sisters who are happy to share their culinary secrets with her. What's more, Leila discovers that baking with them is fun! Win or lose, she has already tasted the sweetest thing of all: acceptance--with a pinch of nightshade and a bit of mandrake. In a Spanish language edition filled with expressive and fancifully offbeat illustrations, Flavia Z. Drago's enchanting story of trying your hardest despite your imperfections is sure to delight little witches and novice bakers alike.


 

Join our community of BOOK LOVERS on Instagram.


Libro.FM diverse children's books Free Books with Membership trial




bottom of page